Plataforma per la Llengua


Dimarts, 21.6.2011. 10:25 h

La ‘catalan revolution' que parla en castellà

Molt dolent Fluix Interessant Molt bo Excepcional ( 10 vots )
valorar_carregant carregant


Comparteix






Els coneguts i totes les persones desconegudes que em segueixen a la xarxa saben de sobra que no he participat en cap acampada i que he estat bastant crítica en la forma però sobretot en el contingut d'algunes de les demandes d'aquesta iniciativa. Tot així, l'he seguida a través del Twitter i dels vídeos que han anat penjant a Youtube.

Ara no analitzaré punt per punt el seu ideari perquè parlo en nom de la Plataforma per la Llengua i em toca parlar justament d'això, de llengua. Però sobre aquesta qüestió també s'han manifestat els indignats, si bé no d'una manera explícita, ho han fet a través dels seus actes i representacions simbòliques: cartells, la llengua en què es realitzaven les assemblees i la redacció de les conclusions d'aquestes, per posar-ne uns exemples.

Al llarg d'aquestes més de tres setmanes d'acampada he sentit com es demanava en diferents ocasions que les assemblees o reunions de les comissions o subcomissions es realitzessin en castellà perquè així tothom pogués entendre el que s'hi diu. Si bé els indignats s'han cansat de dir que aquesta iniciativa arreplega gent d'edats, classes socials i ideologies molt diverses, també cal pensar que el seu origen també ho és i, per tant, també la seva llengua primera. Doncs bé, si es dóna per descomptat que tothom pot entendre el castellà, què els fa pensar que hi ha persones que no puguin entendre el català? Al cap i a la fi, segons les dades del cens lingüístic de l'Idescat, el nombre de persones a Barcelona que no entenen el català no arriba a un 5%. De fet a Barcelona es parlen més de 250 llengües.

En primer lloc, crec que quan els catalanoparlants canvien al castellà estan insultant la intel·ligència de les persones a les quals s'adrecen. Una persona que entén el castellà i viu a Catalunya té prou capacitat per entendre el català. I si no fos el cas, aquesta persona no trigaria gaire a fer-ho saber.

En segon lloc, canviar del català al castellà només fa que reforçar l'etiqueta d'estranger, de forà, de guiri, de les persones a les qual s'adrecen. Si volem que una persona se senti eternament de fora i dificultar el seu procés d'integració al territori d'acollida, no hi ha estratègia més efectiva que parlar-li en una llengua que no és la mateixa amb la qual ens comuniquem amb la família, amics, companys de feina, etcètera.

Finalment, crec que el català no divideix, sinó que justament fa tot el contrari: gestiona tota la diversitat lingüística que hi ha al país i fa compatibles les diferents identitats d'origen amb una identitat compartida. És a dir: tot respectant la pluralitat de llengües que es parlen a la nostra societat, el català permet que unes no trepitgin les altres, i d'altra banda proporciona un sentit d'identitat col·lectiva a tota la ciutadania. El català és la llengua que tenim en comú malgrat els nostres orígens diversos. És l'única llengua que ens pot donar accés a la tradició cultural d'aquest país; ens proporciona un sentit d'ubicació cultural i un lloc en la història de Catalunya.

Sóc conscient que no es poden extrapolar els esdeveniments de l'acampada de plaça de Catalunya a altres acampades realitzades arreu del país. Si parlo concretament de la Barcelona és només perquè és on visc i, per tant, la que he tingut oportunitat de seguir més de prop.

Ras i curt. Crec que els indignats de plaça de Catalunya, amb una equivocada idea d'integració, han exclòs lingüísticament les persones nouvingudes però també molts catalans que estem delerosos de treballar per una societat més justa, en el mateix moment que han renunciat a tenir una veu pròpia des d'aquí. No sé si m'explico...

Carmen Pérez
Plataforma per la Llengua


lectures 3524 lectures comentaris 6 comentaris

publicitat

COMENTARIS fletxa taronja

item
#6
Elisenda fletxa barcelona
23 de juny de 2011, 12.03 h

Hola, a veure... parlo com a persona que ha participat a assemblees, manifestacions i que em segueixo sentint identificada amb les demandes que es fan des del moviment del 15M. A l'acampada de Barcelona tot s'ha anat publicant tant en català com en castellà, i en moltes altres llengües perquè hi ha una comissió amb persones voluntàries que ho tradueixen tot a la llengua que cal. Les actes, els comunicats, els missatges de facebook que s'han publicat DES DE ACAMPADA BCN (em refereixo per l... Llegir més


Valora aquest comentari:   votar positiu 0   votar negatiu 0

item
#5
Jordi fletxa Bcn
22 de juny de 2011, 20.49 h

#2 Matitzo el meu comentari anterior: Avui estic patint un monòleg exclussiu en castellà (i per l'accent, diria que és algú d'una procedència geogràfica força allunyada). Sembla que ningú més parli, només aquest espanyolista a qui en cap moment he sentit una trista referència semblant a un "disculpen por no hablar su lengua". El despreci absolut cap a la nostra llengua comença per nosaltres mateixos, ja que em consta que bona part dels assistents són catalanoparlants. I si realment ... Llegir més


Valora aquest comentari:   votar positiu 2   votar negatiu 0

item
#4
Merions fletxa Banyoles
22 de juny de 2011, 10.50 h

"Si volem que una persona se senti eternament de fora i dificultar el seu procés d'integració al territori d'acollida, no hi ha estratègia més efectiva que parlar-li en una llengua que no és la mateixa amb la qual ens comuniquem amb la família, amics, companys de feina, ..."
Resulta que el problema està també en que molta gent resident a Catalunya, la llengua amb què es comuniquen amb la família, amics, companys de feina... no és el català.

Estic indignada amb els indignats (o amb u... Llegir més


Valora aquest comentari:   votar positiu 5   votar negatiu 0

item
#3
22 de juny de 2011, 06.34 h

Aquí potser podeu trovar les raons de la resistència al català i al dret d'autodeterminació:

http://antimperialista.blogia.com

El 15M: Un producto de ingeniería social - La conexión 15-M con la Fundación Rockefeller.
El 15-M como punta de lanza de nuevas reformas neoliberales.

A mi m'ha fet reflexionar!!


Valora aquest comentari:   votar positiu 1   votar negatiu 1

item
#2
Jordi fletxa Bcn
21 de juny de 2011, 20.39 h

Tot i que jo no m'he afegit a la revolta, i malgrat compartir alguns punts de vista, hi discrepo en les formes en que aquesta s'ha plantejat(fer-ho a remolc del que dicten a Madrid, deixar-se englobar dins el nom "Spanish Revolution", tolerar determinats "cabdills" i altres membres clarament espanyolistes, etc.). Dit això, davant de casa s'han estat reunit quasi a diari un grup d'indignats de barri i val a dir que la llengua principal en les intervencions ha estat el català, tot i que les inte... Llegir més


Valora aquest comentari:   votar positiu 2   votar negatiu 0

item
#1
21 de juny de 2011, 12.41 h

Vaig participar en una assemblea en la nostra llengua en la que abans ho feren dues persones també.Ningú no s'oposà a que ho fes i vaig rebré aplaudiments pel que vaig dir.A continuació el qui prengué la paraula ja ho feu en castellà explicant que ho feia per respecte a gent de fora que no entenia el català.
vaig interrompre dienr que amb aquesta manera de fer " mai no parlariem el català en públic dons sempre hi hauria algú que no l'enten.Vaig rebre alguna xiulada , em respongué l'... Llegir més


Valora aquest comentari:   votar positiu 7   votar negatiu 0

5 !10 !20 !tots
1


COMENTA fletxa taronja

El comentari s'ha enviat correctament. Pots recarregar l'article o anar a la pàgina principal

publicitat

Plataforma per la Llengua logo rss

ONG que promou el català com a eina de cohesió social

més informació

ELS MÉS fletxa


De Santi el 20.11.2017 a les 19.17 h a:
El quart poder


De Ramona el 19.11.2017 a les 22.51 h a:
El quart poder


De Olga Boix el 19.11.2017 a les 22.24 h a:
El quart poder

ARXIU fletxa







logo

v1.00 16 abril 2007
v2.00 16 abril 2008
v3.00 19 febrer 2010

Edita: Catmèdia Global
Desenvolupat per Tirabol

Generalitat de Catalunya

Creative Commons
  • sobre els comentaris
  • Tots els comentaris referents a qualsevol informació apareguda en aquest mitjà digital són únicament i exclusiva responsabilitat de la persona o institució que el realitza, i en cap cas serà responsabilitat del mitjà digital directe!cat.